孟买:这些来自Jehangir Sabavala的新独奏的风景揭示了他艺术的发光之美

贾汗吉尔·萨瓦拉(Jehangir Sabavala)是光影和游戏的大师,融合了印象派和立体派元素,他的蓝级艺术激发了一种惊奇和敬畏感。Akara Art的最新展览重现了这位已故艺术家的遗产
萨瓦拉的这些风景画展现了他的艺术之美
Jehangir Sabavala,《Miasmic Shore》,布面油画28 x 42英寸,1967年

Puneet Shah只记得与2011年89岁去世的Jehangir Sabavala有过一次短暂的会面,但他见过这位时尚艺术家同样优雅的妻子Shirin几次。在Akara Art创始人职业生涯早期的一次谈话中,她建议说:“为什么不在你的画廊举办一个萨瓦拉展览呢?”十年后,随着《天路浪尖》(Pilgrim Souls,翱翔的天空,晶莹的海洋)的上映,这个长久以来的梦想终于实现了。这是总部位于孟买的Akara Art在新冠疫情封锁后的首个大型实体展览。构思于封锁期间的宁静时刻,沙阿称《朝圣者的灵魂》…“这是此类展览中最引人注目的”,展出了萨瓦拉70年创作中不同阶段的15件艺术作品。

萨瓦拉的好时光

萨瓦拉是2015年在Chhatrapati Shivaji Maharaj Vastu Sanghralaya举办的一场著名回顾展的主题,策展人Ranjit Hoskote(也是萨瓦拉的官方传记作者)将其称为“内省”,因为这场展览成功地实现了巨大的规模和亲密的广度。相比之下,《朝圣者之魂》……是对这位艺术家的生活和职业生涯的一个规模较小但庄严的概述。孟买——帕西艺术家数十年来的家园和缪斯——将在五年内首次举办萨瓦拉秀。“任何时候都是举办萨瓦拉展览的好时机,”普尼特·沙阿说。“他不是一个多产的艺术家,把15幅画放在一起,其中大多数都是罕见的,绝对是一个有趣的命题。无论是商业上还是策展上,人们对他的作品都很感兴趣,最近更是如此。”

光的奥秘

观众走进《朝圣者之魂》……就会立刻沉浸在萨瓦拉宁静的世界里,斯巴达式的风景和远景在你眼前涌现。它们是关于自然的专著吗?自然光线下的电影场景?艺术家的独白?还是极度孤独的港湾?没有,也许是因为艺术家被光的神秘所吸引,用他最著名的风景画来传达一种地形之美和慷慨的感觉。沙阿说:“20世纪60年代和70年代的所有艺术家都在他们的作品中浪漫化了光的作用,但萨瓦拉更进一步,捕捉到了所有的情绪和细微差别。”《朝圣者之魂》中的画作选择……这证明了他对光明、广阔和对无边无际的地平线和海岸的深入研究的喜好。 For example, in canvasses like ‘Beached Boats' (1962), ‘The Miasmic Shore' (1967), ‘Elegy' (1967) and ‘The Shadowed Strand' (1977), Sabavala allows light to permeate the surface to produce a mysterious shifting topography of translucent seas, opaque headlands and free-floating atmospheric forms. Also included in the exhibition is a wonderful watercolour of an Italian church that gives us a dekko into the artist's preparatory travel diary. Ranjit Hoskote, who knew Sabavala well, says the artist enjoyed being in his studio but delighted in plein-air painting just as well, "setting up his palette in a piazza or on a beach, in Italy or France, and rendering what he saw around him—the architecture of churches or public buildings, the cascade of houses in a valley, the relationship between built form, social life, and nature—in vivid watercolour."

全景富裕

萨瓦拉也探索了人物形象,这是他学术风格时代的遗迹。霍斯科特说:“他从艰苦的工作和朴素的奉献中获得经验,并以他特有的方式纪念牧羊人、农民和僧侣。他还可以打开自己的想象力,想象神秘的超凡脱俗的存在,如幽灵、访客、萨满和巫师,神话、传说和原型世界的居民。”尽管这些不拘一格的人物充斥在他的画布上,但他们缺乏情感,忧郁的表情与众不同,尽管被萨瓦拉柔和而复杂的调色板所提升。他的艺术低调的胜利部分在于它的学术形式,与此同时,他有能力超越它,以更简单的形式叙述一种情感状态,任何有思想的观众都能产生深刻的共鸣。著名的马克·罗斯科(Mark Rothko)鼓励“画和旁观者之间的完美体验”。这位美国抽象巨匠进一步宣称:“我的画和观众之间不应该有任何阻隔。”同样的道理也可以用在萨瓦拉身上,他拒绝解读,敦促观众盯着他的画,从他的神话般的扩散中汲取灵感,就像一个旅行者站在大海面前,惊叹于大海的全景。沙阿对此表示赞同:“人们看到他的作品越多,意识到他对工作的奉献和正直,就越会深深地喜欢他。”

已完成的作品

艺术家对风景的高度个人化的诠释可以在1977年的《阴影海岸》(The Shadowed Strand, 1977)和1967年的《Miasmic Shore》(The Miasmic Shore, 1967)中得到最好的体现,这两幅作品都在本次展览中展出。《阴影的海滨》(the Shadowed Strand)是一幅典型的70年代萨瓦瓦拉作品,描绘了一场明亮的光线游戏,风景、人物和调性的深度。所有这些都是经典萨瓦拉的特点。《Miasmic Shore》是艺术家职业生涯中期风格的另一个很好的例子。然而,沙阿引用《桑吉》(1960)作为他的标志性画作之一,特别是代表了“萨瓦拉的轨迹的一个关键转变,他正在从结构立体主义作品过渡到他自己独特的风景风格。”Hoskote称其为“完成的作品”,并指出,“平衡张力的立体派框架已被重塑,以服务于天才轨迹。”然而,1967年的《挽歌》(Elegy, 1967)很可能是这部电影的天才之作。这是沙阿最喜欢的作品。“它的存在感非常强,”他说。“在光线的衬托下,一条中央小路和两个巨大的人物漂浮在苍白的雾中,由画上半部分大胆的对角线切割勾勒出来,山是用调色刀和刷子画出来的…… this is Sabavala at his best."

融合不同的学校

奇怪的是,萨瓦拉的艺术没有任何风格,无论是立体派还是印象派,尽管他密切关注这两种流派。Hoskote解释说:“1961年到1964年之间,萨瓦拉摆脱了令人窒息的合成立体主义,他曾在巴黎安德烈·洛特的学院当过学徒。与他早期作品的刀锋线条、粗边框和大块不同,他软化了他的画。”关于他著名的风格,萨瓦拉自己曾说过:“这是学院派、印象派和立体派风格的混合体。”我不是只研究一门学科,而是想,‘它们能结合起来吗?如果我把它们融合在一起会发生什么?’这是最终导致Sabavala商标的计算。“他不想局限于一种特定的绘画风格,”Shah说,“他的艺术发展提供了一种洞察艺术作为自我表达和发现媒介的稳步转变。你会发现他有足够的自信,一直在重温早期画作的主题和主题。”

不属于任何组织

萨瓦拉出生在孟买一个富裕的帕西家庭(他的父亲是标志性的泰姬陵酒店的经理),贵族出身的他过着永恒的美丽生活。20世纪40年代,他前往欧洲学习绘画。巴黎是他母亲最喜欢的城市,也正是在那里,她的儿子度过了人生中最美好的时光。他把他在现代艺术中心学到的技术和工艺带回了印度。回到印度,包括FN Souza、MF Husain和他们的同事Tyeb Mehta、VS Gaitonde、Akbar Padamsee、krisen Khanna和Ram Kumar等巨头在内的孟买进步艺术家团体正在成为一股崛起的力量,从根本上改变了我们对艺术和美学的概念。很明显,历史会承认他们是印度现代艺术的创始人,他们会成为印度最受欢迎的艺术家之一。值得庆幸的是,萨瓦拉并没有错过这趟公交车——尽管他从未成为PAG的一员,但他在本土现代艺术创作方面的贡献是真诚的,也是巨大的。正如沙阿所说,“他欢迎各种影响的多样性。”从欧洲回来后,萨瓦拉留在了印度,接受了这个多元化国家所提供的所有灵感。作为资产阶级的产物可能意味着很容易进入上流社会和艺术界的小圈子,但对萨瓦拉来说,早年的日子几乎和任何挣扎中的艺术家一样艰难。 One story goes that it was MF Husain who helped Sabavala mount his first exhibition at the Taj Mahal Palace Hotel, where the debut-making artist himself had to pin his works to the wall!

Jehangir Sabavala,无题,60 x 40英寸,布面油画,2000 (1)

他的作品中缺少“印度”?

优雅、友好、乐于助人的萨瓦拉佩戴着领带,他完美的举止和冷静的举止使他被称为“绅士艺术家”。事实上,他喜欢用他那尖锐的英国口音,用过去的故事和一般的艺术来取悦观众和仰慕者。(他喜欢胡安·格里斯(Juan Gris),他说他是“最修道的立体派”。)有时,由于他的欧洲气质,批评者认为他“太浪漫”,更糟糕的是,“不够印度”。他的作品是否脱离了印度的现实?印度真的存在于他的作品中吗?他并不是一个“社会画家”,而是“一个严肃得多的艺术家,”沙阿补充道。他的妻子Shirin Sabavala曾是他的艺术冠军,她在接受一家媒体的电视采访时毫不留情地说:“杰汉吉尔真正的印度之处在于他对印度乡村和风景的同情。他从来没能把外国风景画好。但当涉及到印度,特别是萨哈德里斯或德干高原时,他的作品抓住了精髓。”Hoskote回忆道:“在20世纪50年代和60年代初,Sabavala通过旅行、素描和沉浸在印度不同地区的文化中,拥抱了他的祖国。 During these decades, the Sabavalas would travel to Kerala and Rajasthan, to Madhya Pradesh, the Sahyadri Hills and along the course of the Tungabhadra River." Those walking into 'Pilgrim Souls...' can see for themselves a brief but important survey of that journey.

“朝圣者的灵魂,翱翔的天空,清澈的海洋”将在阿卡拉艺术中心展出至2020年12月10日

还读: